La nueva edición de la Ortografía de la Real Academia Española, que se publicará antes de Navidad contiene estas nuevas normas.
La i griega será ye. Algunas letras de nuestro alfabeto recibían varios nombres: be, be alta o be larga para la b; uve, be baja o be corta, para v; uve doble, ve doble o doble ve para w; i griega o ye para la letra y; ceta, ceda, zeta o zeda para z. La nueva Ortografía propone un solo nombre para cada letra: be para b; uve para v; doble uve para w; ye para y (en lugar de i griega). Por supuesto, la desaparición de la i griega afecta también a la i latina, que pasa a denominarse simplemente i.
Ch y ll ya no son letras del alfabeto.
Solo, sin tilde.
Guion, también sin tilde. La nueva Ortografía considera que en estas palabras son monosílabas y que se escriban siempre sin tilde: guion, hui, riais, Sion, truhan y fie.
4 o 5 y no 4 ó 5.
Iraq, Qatar, quórum pasan a escribirse ahora: Irak, Catar y cuórum.
Vaya por Dios, ahora a aprenderse las cosas al revés.
ResponderEliminarJa ja ja...es verdad. Cuando uno se aprende una cosa van y la cambian. Es que estos académicos...
ResponderEliminarA mi me parece un poco tontería porque ahora todo el mundo va a tener que aprenderse de nuevo estas normas y los de infantil tendrán que cambiar todo...
ResponderEliminarVerdad ahora nos tenemos que aprender las cosas casi al revés.
ResponderEliminarQue se le va hacer...
ResponderEliminar